

Le français est une langue difficile. Accords, participes, exceptions orthographiques, bon usage des temps, maîtrise de la syntaxe, etc. : très peu de gens sont capables d’écrire un texte, même banal, sans aucune faute. Si cela est évidemment pardonnable dans la vie quotidienne, il n’en est pas de même pour votre curriculum vitae, qui est le SEUL document, avec votre éventuelle lettre de motivation, que vous allez adresser à votre employeur potentiel.
Envoyer un CV exempt de fautes d’orthographe et de typographie (qui sont autant de taches d’encre dont un élève malhabile ou distrait ornerait sa copie) relève d’un devoir de respect envers votre interlocuteur, et évitera à celui-ci de se laisser distraire de votre parcours et de vos atouts. Le respect de la forme témoigne en outre de votre rigueur et de votre méticulosité.
Votre futur employeur dispose très probablement, pour le poste que vous convoitez, d’un grand nombre de candidatures, qu’il lui sera parfois difficile et pénible de hiérarchiser. Plus ou moins consciemment, il écartera alors les CV rédigés de façon approximative, qui font état chez le candidat d’un manque de cohérence, de formalisme et pour tout dire de sérieux.
Votre futur employeur ne vous demande sans doute pas de maîtriser vous-même parfaitement le français écrit, mais si ce n’est pas le cas il est normal qu’il attende de vous que vous fassiez relire votre CV par une personne compétente de votre entourage (un parent, un ami, un ancien professeur...). Si vous ne connaissez personne qui puisse accomplir cette tâche de relecture et de correction, nous vous proposons de faire appel à nos services, pour avoir un CV parfait.